オランダ人は英語が得意?
マルタに来てから、オランダ人と話す機会が多かった。
オランダ人は、色白で金髪で超可愛い子ばっかり!
しかも英語が上手。
聞くところによると、オランダではテレビもオランダ語と英語のプログラムがあるしく、
大学にいたっては授業が英語らしい。
ヨーロッパの他の国でも「英語を勉強したいならイギリスかオランダに旅行に行け」と言われているほど。
(マルタじゃないんですねw)
だから英語ができないと話にならないし、いい就職もできないとのこと。
わたしにとっては「なんの問題も無くない?」と思える彼らの英語も
母国に帰れば「クソな英語」らしい。
なんという驚き!!!
ただしオランダ人、文法がすごく苦手です。
caught(catchの過去形)を知らなかったり
仮定法過去とかちんぷんかんぷんです。
でも話すのは上手!発音も上手!
話すとき、言葉がすらすらでてくるんだよね。
日本人の逆!!!
彼らを見ていると、話すのに文法って関係ないんじゃ・・・
って思っちゃう。
(正しい英語を話そうと思ったら決してそんなことはないのだけれど)
彼らとずっと話していると、イントネーションや発音を自然と学ぶ事ができる。
わたしは帰国した今でも、オランダ人の友達の話し方を思い出してちょっと真似しながら話しています。笑
英語に自信が持てない日本人?!
これはヨーロッパや南米の人に共通していえることだけど、彼らは自分の英語の自信を持っているように見えます。
例えば、わたしはもともと根暗、小心者、内弁慶ということもあり(なぜ海外に来たんだよw)
レストランでご飯頼むときとかいつもドキドキしてたんだよね。
でも、外人は全然ドキドキしずに色々聞いたりできる。
たまに通じないんだけど、全然物怖じしない。
例えばお店で、スタッフが「お前何言ってるかわかんねーけど」みたいな感じで
顔をしかめるとき、わたしはしゅん。。としちゃうんだけど外人は全くしゅんとしない!!!
たとえ彼らがビギナー(一番下のクラス)の生徒でも街中で彼らはすごい堂々としてるし、ちゃんとコミュニケーションがとれてるんだよね。
ポーランド人のPちゃんなんて、全然英語ができないのに、街でヘッドホン聞きながら歩いてるいかついねーちゃんの腕をいきない掴んで
「あなたが持ってる袋ストラディバリウス*よね?お店はどこにあるの」
と聞いていた(真顔で)
さすがPちゃん
しかもPちゃんが言ってること最初は通じてなかったけど、何回も繰り返し言ったら通じてて、すごく親身になって教えてくれた。
そんなPちゃんをはじめとした海外のみんなを見習って、わたしも前より堂々とできるようになりました。
こういうのも、マルタに行って得たものの一つだと思います。
<参考>
Pちゃんとは マルタで最初のルームメイトのポーランド人。数々の武勇伝を残す。
彼女の武勇伝はこちらをご覧ください
ryugaku-summer.hatenablog.com
ストラディバリウス(Stradivarius) スペイン発祥の洋服ブランド。ZARAの姉妹ブランドでもある。 日本においても都市部を中心に進出中(確か横浜のランドマークタワーに入っていたな)
http://www.stradivarius.com/jp/www.stradivarius.com