ポケカ 英語でプレイ
最近ブログを書いてなかったのですが、まだこのブログも毎日そこそこアクセスがあるのでまた頑張って記事を書いていこうかなと思いました。
特にどんな記事が読まれているのかわからんがw
最近はポケモンカードにハマっているのでポケカをプレイする時の英語について紹介するよ。
ポケカはカタカナの言葉も多いので例えば
トラッシュ=trash(ごみのこと)
デッキ=deck
とかはそのままなんですわ。
ですので、これはちょい違うな
というものや、こんな時なんて言うの?というような言葉たちを紹介しますね。
ちなみにこれらの言葉は、英語話者のポケカ友達(カード屋でたまたま出会った)とプレイしながら教えてもらいました。
🟩先攻・後攻
fist・second
先攻後攻っていう言い方は無いみたいなんですね。
🟩サイド
prize cards(ごほうびカード)
なるほど、サイドは買ったご褒美にもらえるという考え方ですね!!この言い方いいなーと思った。
🟩特性
ability
できること、みたいな感じですね。
英語版カードには「ability」表記されているけど、喋る時は「Special ability」て言うときもあるかなとネイティブは言ってた。
🟩終わります、ターンエンド
turn end 全く同じw
I end my turn 文で言いたい人はこっちらしい
🟩コインを投げます
I'll flip the coin
🟩(コインの)表、裏
heads 表
tales 裏
何故かsがつくらしい。なんで?て聞いたらなんでだろね😂だって笑
🟩きぜつ
knocked out
ゲームボーイの時代は「ひんし」って呼んでたのにいつからか「きぜつ」に言葉変わってたね。
🟩弱点
weakness
🟩サイドを2枚取ります
I'm gonna take two prize cards.
サイドを「取る」はtakeになるんだね!
🟩とくせい「ABC」をつかいます
I'm gonna use special ability.
これがV Star Powerなら
I'm gonna use V Star Power
になりますね。
日本語の「使う」の文脈はなんでもuseでokみたいね。
🟩手札
hand
これが一番「お??」てなったかな
🟩カードを手札から出します
I play my card from my hand.
カードを「出す」というときは「play」。
手札からこのカード使うよ!みたいなときは「use」でもいいみたい。
🟩2進化
seaond stage
またリストが増えたら更新しますね。
ではまたー